لا توجد نتائج مطابقة لـ "خط المراقبة"

ترجم ألماني عربي خط المراقبة

ألماني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Aber auch die EU wird eine Beobachtermission nach Georgien entsenden. Sie soll die Umsetzung des Friedensplans überwachen. Details sollen die EU-Außenminister am 15. September in Brüssel beschließen. Außerdem will die EU einen "Sonderbeauftragten für die Krise in Georgien" ernennen.
    كما سيرسل الاتحاد الأوروبي بعثة مراقبة إلى جورجيا من شأنها مراقبة تنفيذ خطة السلام، كما يعتزم الاتحاد تعيين مفوض خاص للأزمة في جورجيا.
  • In Kaschmir bleibt die Situation entlang der Kontrolllinie gespannt; Gewalt und Unsicherheit haben sich verschlimmert. Dies kann nicht hingenommen werden.
    وفي كشمير، ما زالت الحالة القائمة على طول خط المراقبة مزعزعة، كما تصاعد مستوى العنف وانعدام الأمن وهو أمر غير مقبول.
  • Ein weiterer insgeheim unternommener Angriff auf diebürgerlichen Freiheiten war der von Nixon umgesetzte so genannte„ Huston- Plan“, der die politische Überwachung durch Einbrüche,elektronische Abhöraktionen und den Einsatz des Militärs zum Ausspionieren von Zivilisten genehmigte.
    ومن بين الاعتداءات السرية الأخرى على الحريات المدنية كانتبني نيكسون لما يسمى بـِ"خطة هيوستون" التي سمحت بالمراقبة السياسيةمن خلال اقتحام الأماكن، والتنصت الإلكتروني، واستخدام قوات عسكرية فيالتجسس على المدنيين.
  • Sie können nicht weiterhin untätig zusehen.
    لا ينبغي أن تستمر تلك الجهات في الجلوس على الخط الجانبيوالاكتفاء بالمراقبة.
  • Morpheus, die Leitung wurde entdeckt.
    .مورفيوس)، الخط كان مراقب، لا أدري كيف)
  • Die Leitung ist verwanzt, ich mach 's kurz.
    .هذا الخط مراقب، ولذلك سوف أختصر
  • Beide Leitungen sind angezapft.
    الخطان مراقبان
  • Es empfängt ein ständiges GPS-Signal von lhrer Fußfessel, das durch die Telefonleitung in die Zentrale gelangt.
    إنه يرسل إشارة نظام تحديد المواقع بشكل متواصل من السيد بريكيت عن طريق خط هاتفه إلى أنظمة المراقبة في وسط البلدة
  • Ja, Joe hat sie gemacht. Wer ist Joe? Verstecken Sie einen Mann vor uns?
    - سأهاتفك لاحقا - من خط غير مراقب
  • Wollen sie noch unsere Politik bestimmen?
    جــورج" من الأفضل أن تصمت" ربما يكون هذا الخط مراقب